forum.wfido.ru  

Вернуться   forum.wfido.ru > Архив эх > ARC.RU.WEAPON

 
 
Опции темы Опции просмотра
  #1  
Старый 15.10.2018, 04:56
Alexander Fyodorov
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию "стрела каленая..."

Alexander Fyodorov написал(а) к All в Aug 05 20:47:00 по местному времени:

Привет All!

Выражение "каленая стрела", в прямом смысле может рассматриватся
как "стрела с бронебойным наконечником" ?


Alexander


---
  #2  
Старый 15.10.2018, 04:58
Andrew Tupkalo
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию "стрела каленая..."

Andrew Tupkalo написал(а) к Alexander Fyodorov в Aug 05 20:52:16 по местному времени:

From: "Andrew Tupkalo" <tupka-0@imr.tohoku.ac.jp>

Fri Aug 05 2005 20:47, Alexander Fyodorov wrote to All:
AF> Выражение "каленая стрела", в прямом смысле может рассматриватся
AF> как "стрела с бронебойным наконечником" ?
Да ну? Калились, ЕМНИМС, все наконечники, не только бронебойные. Срезни
рубили кости, причём у людей и крупного зверя -- некалёный наконечник кость не
возьмёт.

--- ifmail v.2.15dev5
  #3  
Старый 15.10.2018, 04:59
Evgeny Paseyev
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию "стpела каленая..."

Evgeny Paseyev написал(а) к Alexander Fyodorov в Aug 05 16:58:26 по местному времени:

05 августа 05 по календаpю Alexander Fyodorov пытал All в поисках "стpела
каленая..."

AF> Выpажение "каленая стpела", в пpямом смысле может pассматpиватся
AF> как "стpела с бpонебойным наконечником" ?

(мpачно): Не, как "калом вымазанная". В качестве БО.

Ну, не кашляй, Alexander Fyodorov

--- FIPS/Phoenix <build 01.12>
  #4  
Старый 15.10.2018, 04:59
Sergey Babintsev
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию "стрела каленая..."

Sergey Babintsev написал(а) к Alexander Fyodorov в Aug 05 22:42:26 по местному времени:

Гамарджобат, Alexander!

Пятница август 05 2033 20:47, Alexander Fyodorov писал к All:

AF> Выражение "каленая стрела", в прямом смысле может рассматриватся
AF> как "стрела с бронебойным наконечником" ?
(у-у, щас я разойдусь!) В образном выражении да, "закаленная" (острие) - синоним.

Однако есть еще одна интересная версия. В санскрите "кали" - страшный. У них даж богиня есть соответсвующая, но об этом не здесь. В русском языке есть слова с таким же корнем - калика, калин (каин, это вовсе не имя), калеть (околеть - умирать) и, как ни странно - кал. Отсюда - "страшная стрела", т.е. убийственная...


Хау! Я сказал!
Commander of Team ["Испанские летчики"], [=Нyperborea=]

--- Chief-editor of www.travel.ru Mail:varga(dog)travel(dot)ru ICQ:92786298
  #5  
Старый 15.10.2018, 05:00
Alexander Fyodorov
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Re: "стрела каленая..."

Alexander Fyodorov написал(а) к Andrew Tupkalo в Aug 05 09:32:14 по местному времени:

Привет Andrew!



Как то 07 Aug 05,в 20:52, Andrew Tupkalo писал(а) к Alexander Fyodorov:



AF>> Выражение "каленая стрела", в прямом смысле может рассматриватся

AF>> как "стрела с бронебойным наконечником" ?

AT> Да ну? Калились, ЕМНИМС, все наконечники, не только бронебойные.



А смысл? Бронебойный - он же суть трехгранное шило. А обычный - ну,

вариантов дофига было. Тут я правда весьма не шпрехензидойч, спорить

не могу ибо не в теме, но - с тем и спросил.



AT> Срезни рубили кости, причём у людей и крупного зверя -- некалёный

AT> наконечник кость не возьмёт.



Нифига себе "рубили кости..." Я конечно представляю, что срезень - это

наконечник в стиле долота, для нанесения обширных ран, дабы цель кровью

истекла и померла. Но кости то зачем?





Alexander



RealName Федоров Александр Станиславович



--- ~~~~ тут был Сашка из Калуги :) ~~~~

* Origin: Я люблю секс. А он меня нет. (2:5023/12@FidoNet)
SEEN-BY:
  #6  
Старый 15.10.2018, 05:00
Andrew Tupkalo
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Re: "стрела каленая..."

Andrew Tupkalo написал(а) к Alexander Fyodorov в Aug 05 18:38:48 по местному времени:

From: "Andrew Tupkalo" <tupka-0@imr.tohoku.ac.jp>

Wed Aug 10 2005 09:32, Alexander Fyodorov wrote to Andrew Tupkalo:
AT>> Срезни рубили кости, причём у людей и крупного зверя -- некалёный
AT>> наконечник кость не возьмёт.
AF> Нифига себе "рубили кости..." Я конечно представляю, что срезень - это
AF> наконечник в стиле долота, для нанесения обширных ран, дабы цель кровью
AF> истекла и померла. Но кости то зачем?
Не в стиле долота, а, скорее, топорика -- сантиметров до 10 шириной. А зачем
-- да низачем. Дури у луков много было. ;)

--- ifmail v.2.15dev5
  #7  
Старый 15.10.2018, 05:00
Alexander Fyodorov
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию "стpела каленая..."

Alexander Fyodorov написал(а) к Evgeny Paseyev в Aug 05 07:25:28 по местному времени:

Привет Evgeny!

Как то 08 Aug 05,в 16:58, Evgeny Paseyev писал(а) к Alexander Fyodorov:

AF>> Выpажение "каленая стpела", в пpямом смысле может pассматpиватся
AF>> как "стpела с бpонебойным наконечником" ?
EP> (мpачно): Не, как "калом вымазанная". В качестве БО.

И что, сильно эффективно в части биологического?

Alexander


---
  #8  
Старый 15.10.2018, 05:00
Alexander Fyodorov
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию "стрела каленая..."

Alexander Fyodorov написал(а) к Sergey Babintsev в Aug 05 07:27:14 по местному времени:

Привет Sergey!

Как то 08 Aug 05,в 22:42, Sergey Babintsev писал(а) к Alexander Fyodorov:

SB> (у-у, щас я разойдусь!) В образном выражении да, "закаленная" (острие) -
SB> синоним.
SB> Однако есть еще одна интересная версия. В санскрите "кали" - страшный. У них
SB> даж богиня есть соответсвующая, но об этом не здесь. В русском языке есть
SB> слова с таким же корнем - калика, калин (каин, это вовсе не имя), калеть
SB> (околеть - умирать) и, как ни странно - кал. Отсюда - "страшная стрела", т.е.
SB> убийственная...

Откуда такие размышления? Больно на стеб похоже...

Alexander


---
  #9  
Старый 15.10.2018, 05:00
Andrew Doroshev
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию "стрела каленая..."

Andrew Doroshev написал(а) к Alexander Fyodorov в Aug 05 19:17:34 по местному времени:

Нello, Alexander!

AF> Выражение "каленая стрела", в прямом смысле может рассматриватся
AF> как "стрела с бронебойным наконечником" ?


1. Закалённый наконечник.
2. Древко стрелы клееное из расколотой заготовки.
3. Древко стрелы обожжено.

Мне более симпатичен вариант № 2.
Правда, стрела получается уж слишком трудоёмкая, но никто не обязывает каждый
раз стрелять калёной стрелой. Это как сейчас серебряная пуля.

With best wishes, Andrew.

--- Ростов на Дону, ICQ: 800329
  #10  
Старый 15.10.2018, 05:00
Alexander Fyodorov
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Re: "стрела каленая..."

Alexander Fyodorov написал(а) к Andrew Tupkalo в Aug 05 10:34:20 по местному времени:

Привет Andrew!



Как то 10 Aug 05,в 18:38, Andrew Tupkalo писал(а) к Alexander Fyodorov:



AF>> истекла и померла. Но кости то зачем?

AT> Не в стиле долота, а, скорее, топорика -- сантиметров до 10 шириной. А зачем

AT> -- да низачем. Дури у луков много было. ;)



С дуба рухнуть... Топор насаженный на лом я видел (лед колоть), но насаживать

топор на стрелу... Затейники были предки, по части кого-нибудь грохнуть.



Alexander



RealName Федоров Александр Станиславович



--- ~~~~ тут был Сашка из Калуги :) ~~~~

* Origin: Выпить хочется. о не можется. (2:5023/12@FidoNet)
SEEN-BY:
 


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 17:55. Часовой пояс GMT +4.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot