#1
|
|||
|
|||
LaTeX
Victor Sudakov написал(а) к All в Aug 18 01:53:02 по местному времени:
* Originally in ru.unix.bsd * Crossposted in ru.tex Dear All, Сабж кто-нибудь использует? В print/texlive-full что волшебное нужно сказать в документе, чтобы кириллический текст набирать в Unicode? "\usepackage[utf8]{inputenc}" в документе не помогает, pdflatex ругается на кириллический текст ! Package inputenc Error: Unicode char \u8:Э not set up for use with LaTeX В онлайновых компиляторах та же беда с русским :-( Victor Sudakov, VAS4-RIPE, VAS47-RIPN --- GoldED+/BSD 1.1.5-b20160322-b20160322 |
#2
|
|||
|
|||
Re: LaTeX
Eugene Grosbein написал(а) к Victor Sudakov в Aug 18 06:34:09 по местному времени:
19 авг. 2018, воскресенье, в 23:53 NOVT, Victor Sudakov написал(а): VS> Сабж кто-нибудь использует? В print/texlive-full что волшебное нужно сказать в VS> документе, чтобы кириллический текст набирать в Unicode? VS> "\usepackage[utf8]{inputenc}" в документе не помогает, pdflatex ругается на VS> кириллический текст VS> ! Package inputenc Error: Unicode char \u8:Э not set up for use with LaTeX VS> В онлайновых компиляторах та же беда с русским :-( Прямо сейчас у меня latex не стоит и в последний раз под фрёй я его использовал в 2011, когда основной в портах был ещё tetex, texlive появился гораздо позже. Но тогда для koi8-r работало так: \documentclass[draft,a4paper,12pt]{article} \usepackage[T2A]{fontenc} \usepackage[koi8-r]{inputenc} \usepackage[russian]{babel} По идее в texlive должно работать так же, и для utf8 тоже. Попробую попозже поставить texlive. Eugene -- Поэты - страшные люди. У них все святое. --- slrn/1.0.3 (FreeBSD) |
#3
|
|||
|
|||
LaTeX
Victor Sudakov написал(а) к Eugene Grosbein в Aug 18 08:59:30 по местному времени:
Dear eugen, 20 Aug 18 06:34, Eugene Grosbein wrote to me: VS>> Сабж кто-нибудь использует? В print/texlive-full что волшебное VS>> нужно сказать в документе, чтобы кириллический текст набирать в VS>> Unicode? "\usepackage[utf8]{inputenc}" в документе не помогает, VS>> pdflatex ругается на кириллический текст ! Package inputenc VS>> Error: Unicode char \u8:Э not set up for use with LaTeX В VS>> онлайновых компиляторах та же беда с русским :-( EG> Прямо сейчас у меня latex не стоит и в последний раз под фрёй я его EG> использовал в 2011, когда основной в портах был ещё tetex, EG> texlive появился гораздо позже. Но тогда для koi8-r работало так: EG> \documentclass[draft,a4paper,12pt]{article} EG> \usepackage[T2A]{fontenc} EG> \usepackage[koi8-r]{inputenc} EG> \usepackage[russian]{babel} EG> По идее в texlive должно работать так же, и для utf8 тоже. Ага, я уже догадался, что бабель использовать надо. Вот так компилится в читаемый PDF: \documentclass[draft,a4paper,12pt]{article} \usepackage[utf8]{inputenc} \usepackage[russian]{babel} \begin{document} Даже команда "\usepackage[T2A]{fontenc}" не нужна, бабель сам по умолчанию справляется: Package babel Warning: No Cyrillic font encoding has been loaded so far. (babel) A font encoding should be declared before babel. (babel) Default `T2A' encoding will be loaded on input line 69. EG> Попробую попозже поставить texlive. А не знаешь, где ещё остались русские пользователи сабжа? Может рассылка какая? Разжиться русскими темплейтами статей, дипломных работ и т.п. Victor Sudakov, VAS4-RIPE, VAS47-RIPN --- GoldED+/BSD 1.1.5-b20160322-b20160322 |
#4
|
|||
|
|||
Re: LaTeX
Eugene Grosbein написал(а) к Victor Sudakov в Aug 18 11:20:20 по местному времени:
20 авг. 2018, понедельник, в 06:59 NOVT, Victor Sudakov написал(а): VS> А не знаешь, где ещё остались русские пользователи сабжа? Может рассылка какая? VS> Разжиться русскими темплейтами статей, дипломных работ и т.п. Не знаю. Традиционно это научная среда, к которой я не имею отношения после выпуска. У меня сохранились собственные статьи для международных конференций и, конечно, обе дипломные работы и если что, я заглядываю в них. Плюс книжки - кнутовский "Всё про TeX" и котельнико-чеботаевская про LaTeX. Ну и гугль :-) Eugene -- For the Colonel's Lady an' Judy O'Grady Are sisters under their skins! --- slrn/1.0.3 (FreeBSD) |
#5
|
|||
|
|||
LaTeX
Victor Sudakov написал(а) к eugen в Aug 18 11:33:40 по местному времени:
Dear eugen, 21 Aug 18 11:20, Eugene Grosbein wrote to me: VS>> А не знаешь, где ещё остались русские пользователи сабжа? Может VS>> рассылка какая? Разжиться русскими темплейтами статей, дипломных VS>> работ и т.п. EG> Не знаю. Традиционно это научная среда, к которой я не имею отношения EG> после выпуска. EG> У меня сохранились собственные статьи для международных конференций и, EG> конечно, обе дипломные работы и если что, я заглядываю в них. Плюс EG> книжки - кнутовский "Всё про TeX" и котельнико-чеботаевская про LaTeX. О, по котельников-чеботаевской я и разбирался с ним во второй половине 90-х, когда ещё в образовании работал и пытался писать диссер. Пойду посмотрю, переиздавалась ли она. Мой экземпляр остался в ОблУО. Victor Sudakov, VAS4-RIPE, VAS47-RIPN --- GoldED+/BSD 1.1.5-b20160322-b20160322 |
#6
|
|||
|
|||
Re: LaTeX
Eugene Grosbein написал(а) к Victor Sudakov в Aug 18 15:16:13 по местному времени:
21 авг. 2018, вторник, в 09:33 NOVT, Victor Sudakov написал(а): VS>>> А не знаешь, где ещё остались русские пользователи сабжа? Может VS>>> рассылка какая? Разжиться русскими темплейтами статей, дипломных VS>>> работ и т.п. EG>> Не знаю. Традиционно это научная среда, к которой я не имею отношения EG>> после выпуска. EG>> У меня сохранились собственные статьи для международных конференций и, EG>> конечно, обе дипломные работы и если что, я заглядываю в них. Плюс EG>> книжки - кнутовский "Всё про TeX" и котельнико-чеботаевская про LaTeX. VS> О, по котельников-чеботаевской я и разбирался с ним во второй половине 90-х, VS> когда ещё в образовании работал и пытался писать диссер. VS> Пойду посмотрю, переиздавалась ли она. Мой экземпляр остался в ОблУО. http://www.grosbein.net/docs/Kotelni...otaev2004b.pdf Eugene --- slrn/1.0.3 (FreeBSD) |
#7
|
|||
|
|||
LaTeX
Alexander Konovalov написал(а) к Victor Sudakov в Aug 18 22:26:03 по местному времени:
Нello, Victor Sudakov. On 20.08.2018 8:59 you wrote: VS>>> Сабж кто-нибудь использует? В print/texlive-full что волшебное VS>>> нужно сказать в документе, чтобы кириллический текст набирать в VS>>> Unicode? "\usepackage[utf8]{inputenc}" в документе не помогает, VS>>> pdflatex ругается на кириллический текст ! Package inputenc VS>>> Error: Unicode char \u8:Э not set up for use with LaTeX В VS>>> онлайновых компиляторах та же беда с русским :-( EG>> Прямо сейчас у меня latex не стоит и в последний раз под фрёй я EG>> его использовал в 2011, когда основной в портах был ещё tetex, EG>> texlive появился гораздо позже. Но тогда для koi8-r работало так: EG>> \documentclass[draft,a4paper,12pt]{article} EG>> \usepackage[T2A]{fontenc} \usepackage[koi8-r]{inputenc} EG>> \usepackage[russian]{babel} По идее в texlive должно работать так EG>> же, и для utf8 тоже. VS> Ага, я уже догадался, что бабель использовать надо. Вот так VS> компилится в читаемый PDF: VS> \documentclass[draft,a4paper,12pt]{article} VS> \usepackage[utf8]{inputenc} \usepackage[russian]{babel} VS> \begin{document} Даже команда "\usepackage[T2A]{fontenc}" не VS> нужна, бабель сам по умолчанию справляется: Package babel Warning: VS> No Cyrillic font encoding has been loaded so far. (babel) VS> A font encoding should be declared before babel. (babel) VS> Default `T2A' encoding will be loaded on input line 69. EG>> Попробую попозже поставить texlive. VS> А не знаешь, где ещё остались русские пользователи сабжа? Может VS> рассылка какая? Разжиться русскими темплейтами статей, дипломных VS> работ и т.п. Я пользуюсь LaTeX. Кинь мейл свой - могу шаблонами поделиться. -- Best regards! Posted using Нotdoged on Android --- Нotdoged/2.13.5/Android |
#8
|
|||
|
|||
Re: LaTeX
Vova Uralsky написал(а) к Eugene Grosbein в Sep 18 20:48:40 по местному времени:
Нello Eugene! 21 Aug 18 11:20, Eugene Grosbein wrote to Victor Sudakov: EG> Плюс книжки - кнутовский "Всё про TeX" и котельнико-чеботаевская про EG> LaTeX. Это которую в наороде "Жуть про тех" называли, ага... Может лучше Львовского, оно не ближе к реальности будет? Regards, Vova --- Msged/BSD 6.2.0 |
#9
|
|||
|
|||
Re: LaTeX
Eugene Grosbein написал(а) к Vova Uralsky в Sep 18 04:50:40 по местному времени:
05 сент. 2018, среда, в 18:48 NOVT, Vova Uralsky написал(а): EG>> Плюс книжки - кнутовский "Всё про TeX" и котельнико-чеботаевская про EG>> LaTeX. VU> Это которую в наороде "Жуть про тех" называли, ага... Может лучше Львовского, VU> оно не ближе к реальности будет? Не знаю, кто так называл "Всё про TeX". Кнут пишет очень хорошо и никакой жути я там не встретил, а ты её вообще читал? Другое дело, что как формат plainTeX использовать напрямую особого смысла нет, так как стандарт для журналов это LaTeX, да и для себя латех гораздо приятнее использовать. Но это не значит, что кнутовскую книгу не надо читать, она сильно помогает пониманию, как именно работает TeX внутри себя, почему переносы слов выполняются так, а не иначе и как заставить их работать иначе, если тебе надо; и многое другое разъясняется там. Eugene -- Научить не кланяться авторитетам, а исследовать их и сравнивать их поучения с жизнью. Научить настороженно относиться к опыту бывалых людей, потому что жизнь меняется необычайно быстро. --- slrn/1.0.3 (FreeBSD) |
#10
|
|||
|
|||
Re: LaTeX
Vova Uralsky написал(а) к Eugene Grosbein в Sep 18 14:33:26 по местному времени:
Нello Eugene! 06 Sep 18 04:50, Eugene Grosbein wrote to Vova Uralsky: EG>>> Плюс книжки - кнутовский "Всё про TeX" и котельнико-чеботаевская про EG>>> LaTeX. VU>> Это которую в наороде "Жуть про тех" называли, ага... Может лучше VU>> Львовского, оно не ближе к реальности будет? EG> Не знаю, кто так называл "Всё про TeX". Кнут пишет очень хорошо и EG> никакой жути я там не встретил, а ты её вообще читал? EG> Другое дело, что как формат plainTeX использовать напрямую особого EG> смысла EG> нет, так как стандарт для журналов это LaTeX, да и для себя латех EG> гораздо приятнее использовать. Вот ты сам и ответил на поставленный тобой же вопрос. EG> Но это не значит, что кнутовскую EG> книгу не надо читать, она сильно помогает пониманию, как именно EG> работает EG> TeX внутри себя, почему переносы слов выполняются так, а не иначе EG> и как заставить их работать иначе, если тебе надо; и многое другое EG> разъясняется там. Типичному научному работнику надо ехать и шашечки ему ни к чему. Почему "жуть", ну, чтобы отформатировать статью, знать все эти детали абсолютно необязательно. Содержание статьи значительно важнее чем инструмент, которым она отформатирована. Regards, Vova --- Msged/BSD 6.2.0 |