|
|
|
Опции темы | Опции просмотра |
#1
|
|||
|
|||
FIDOGAZETTE: Sean Dennis выпустил бюллетень FidoGazette V18I1
Nil A написал(а) к Vladimir Fyodorov в Jan 22 21:43:00 по местному времени:
* Answering a message in area ru.fidonet.digest (2:50 Bone: Дайджест Фидо). Нello, Vladimir! Tuesday January 18 2022 10:31, from Vladimir Fyodorov -> All: >> Sean Dennis (1:18/200) опубликовал свой первый бюллетень FidoGazette >> V18I1, редактором которого он себя считает после ухода Janis Kracht. >> Помимо привычного списка BBS, списка софта и информации о >> FidoGazette, он красочно расписал свою фидошную биографию, а также >> рассказал о компиляции MakeNL под FreeBSD и один анекдот. Ниже >> приводятся только эти три части. Там какие-то исторические батлы, чей бюллетень Piжжже, фидоньюс или фидогазета. Самое забавное, что сегодня фидоньюс превратился в супол на инглише. Рискну предположить, что просто в ихних фидонетах, не R50 которые, там скукатища до упора, и они троллят так. Типа фигаг, и прямо в фидоньюс что-нибудь бла-бла-бла Путин бла-бла-бла, и траффик обеспечен. Но какого лешева это имеет отношение к фидоньюсу, кто там модер, почему такой бардак.. Best Regards, Nil --- GoldED+/LNX 1.1.5 |
#2
|
|||
|
|||
FIDOGAZETTE: Sean Dennis выпустил бюллетень FidoGazette V18I1
Rinat H. Sadretdinow написал(а) к Nil A в Jan 22 22:32:48 по местному времени:
Нello Nil! 18 Jan 22 21:43, you wrote to Vladimir Fyodorov: >>> Sean Dennis (1:18/200) опубликовал свой первый бюллетень >>> FidoGazette V18I1, редактором которого он себя считает после ухода >>> Janis Kracht. Помимо привычного списка BBS, списка софта и >>> информации о FidoGazette, он красочно расписал свою фидошную >>> биографию, а также рассказал о компиляции MakeNL под FreeBSD и >>> один анекдот. Ниже приводятся только эти три части. Как запустить cmake только полный даун не знает, а "анекдот" какой-то тупой. Или у них менталитет такой -- смеяться даже над тупейшими не шутками вовсе. Bye! --- GoldED+/LNX 1.1.5-b20180707 |
#3
|
|||
|
|||
Re: FIDOGAZETTE: Sean Dennis выпустил бюллетень FidoGazette V18I1
Vladimir Fyodorov написал(а) к Nil A в Jan 22 08:42:16 по местному времени:
Разнообразно приветствую тебя, Nil! 18 Января 2022, Nil A писАл к Vladimir Fyodorov следующее: NA> Самое забавное, что сегодня фидоньюс превратился в супол на инглише. NA> Рискну предположить, что просто в ихних фидонетах, не R50 которые, там NA> скукатища до упора, и они троллят так. Типа фигаг, и прямо в фидоньюс NA> что-нибудь бла-бла-бла Путин бла-бла-бла, и траффик обеспечен. Но NA> какого лешева это имеет отношение к фидоньюсу, кто там модер, почему NA> такой бардак.. У меня давно возникла идея подкидывать в Фидоньюс раз в месяц выжимку из RU.FIDONET.DIGEST, с заголовком что-нибудь вроде "Фидонет: взгляд из России", но останавливает то, что "мой английский очень кровать". Если бы кто-нибудь помог с грамотным переводом, я бы попробовал эту задумку реализовать. Всяческих благ. Искренне Ваш, Vladimir Fyodorov, эсквайр. ... И байтики кровавые в глазах ... --- GoldED+/OSX 1.1.5-b20180707 |
#4
|
|||
|
|||
FIDOGAZETTE: Sean Dennis выпустил бюллетень FidoGazette V18I1
Cheslav Osanadze написал(а) к Vladimir Fyodorov в Jan 22 08:54:59 по местному времени:
Привет Vladimir! 19 Янв 22 08:42, Vladimir Fyodorov -> Nil A: NA>> Самое забавное, что сегодня фидоньюс превратился в супол на NA>> инглише. Рискну предположить, что просто в ихних фидонетах, не NA>> R50 которые, там скукатища до упора, и они троллят так. Типа NA>> фигаг, и прямо в фидоньюс что-нибудь бла-бла-бла Путин NA>> бла-бла-бла, и траффик обеспечен. Но какого лешева это имеет NA>> отношение к фидоньюсу, кто там модер, почему такой бардак.. VF> У меня давно возникла идея подкидывать в Фидоньюс раз в месяц выжимку VF> из RU.FIDONET.DIGEST, с заголовком что-нибудь вроде "Фидонет: взгляд VF> из России", но останавливает то, что "мой английский очень кровать". VF> Если бы кто-нибудь помог с грамотным переводом, я бы попробовал эту VF> задумку реализовать. Если что то не сложное, то я делал двойной перевод через ПРОМТ и смотрел на результат. Если было мутно - менял слова в предложении. Cheslav. ... Интеpнет - это не только поpногpафия, но и электpонные библиотеки! --- ... |
#5
|
|||
|
|||
FIDOGAZETTE: Sean Dennis выпустил бюллетень FidoGazette V18I1
Stas Mishchenkov написал(а) к Cheslav Osanadze в Jan 22 10:59:56 по местному времени:
Нi, Cheslav! 19 янв 22 08:54, Cheslav Osanadze -> Vladimir Fyodorov: CO> Если что то не сложное, то я делал двойной перевод через ПРОМТ и CO> смотрел на результат. Если было мутно - менял слова в предложении. Сейчас Гугль сносно переводит. Я переводил на испанский, так мне носители потом всего пару ошибок исправили. Нave nice nights. Stas Mishchenkov. --- Нa opужейнoм зaвoдe заpплату дают дeнь в день, cекунда в секунду |
#6
|
|||
|
|||
Re: FIDOGAZETTE: Sean Dennis выпустил бюллетень FidoGazette V18I1
Valentin Kuznetsov написал(а) к Vladimir Fyodorov в Jan 22 11:55:24 по местному времени:
Пpивет, Vladimir! Отвечаю на письмо от 19 Jan 22 08:42:16 (AREA:RU.FIDONET.TODAY) NA>> какого лешева это имеет отношение к фидоньюсу, кто там модеp, почему NA>> такой баpдак.. VF> У меня давно возникла идея подкидывать в Фидоньюс pаз в VF> месяц выжимку из RU.FIDONET.DIGEST, с заголовком что-нибудь VF> вpоде "Фидонет: взгляд из России", но останавливает то, что VF> "мой английский очень кpовать". Если бы кто-нибудь помог с VF> гpамотным пеpеводом, я бы попpобовал эту задумку VF> pеализовать. Однажды я помогал А.Таpасову в сношениях с англоязыким pазpаботчиком Поскольку моя кpовать могла сделать совсем непонятными некотоpые важные места текста, я пpидумал финтъ ушами, котоpый достаточно пpост и хоpошо помогает заменить кpовать на диван (из соломы, но заду - фсё pавно! -инж.по.ТБ) Беpём исходный текст на нашем языке Скаpмливаем яндекс-пеpевpдчику один абзац Скаpмливаем яндекс-пеpеводчику pезультат пеpевода Сpавниваем pезультат Изменяем исходный текст. Повтоpяем, пока коppеляция исходного с двупеpеведённым не станет пpиемлемой, затем делаем так со всеми дpугими абзацами Вообще-то это я сpисовал с дpугой своей пpидумки: я настолько плохо понимал Си, что заставлял его делать листинг на Ассемблеpе и по нему pазбиpался, пpавильно ли я использовал Сишные pугательства Ж+) Надеюсь, эта технология поможет тебе спpавиться с пеpеводами без постоpонней помощи --- WebFIDO/OS2 V0.16530km |
#7
|
|||
|
|||
FIDOGAZETTE: Sean Dennis выпустил бюллетень FidoGazette V18I1
Rinat H. Sadretdinow написал(а) к Valentin Kuznetsov в Jan 22 11:08:00 по местному времени:
Нello Valentin! 19 Jan 22 11:55, you wrote to Vladimir Fyodorov: VK> Вообще-то это я сpисовал с дpугой своей пpидумки: я настолько плохо VK> понимал Си, что заставлял его делать листинг на Ассемблеpе и по нему VK> pазбиpался, пpавильно ли я использовал Сишные pугательства Ж+) Коллега! Именно так я изучал C. Да и сейчас, порой, применяю данный рулезный подход. Bye! --- GoldED+/LNX 1.1.5-b20180707 |
#8
|
|||
|
|||
Re: FIDOGAZETTE: Sean Dennis выпустил бюллетень FidoGazette V18I1
Vladimir Fyodorov написал(а) к Cheslav Osanadze в Jan 22 10:27:46 по местному времени:
Разнообразно приветствую тебя, Cheslav! 19 Января 2022, Cheslav Osanadze писАл к Vladimir Fyodorov следующее: VF>> У меня давно возникла идея подкидывать в Фидоньюс раз в месяц VF>> выжимку из RU.FIDONET.DIGEST, с заголовком что-нибудь вроде VF>> "Фидонет: взгляд из России", но останавливает то, что "мой VF>> английский очень кровать". Если бы кто-нибудь помог с грамотным VF>> переводом, я бы попробовал эту задумку реализовать. CO> Если что то не сложное, то я делал двойной перевод через ПРОМТ и CO> смотрел на результат. Если было мутно - менял слова в предложении. Всё равно получается коряво, я интересовался у тех, кто хорошо говорит по-английски. Даже если фразы перестраивать, слова на синонимы менять, чтобы в результате получилось что-то более-менее сносное. Плюс ещё фидошная специфика, про которую словари ничего не знают. Таким образом мне потребовалось полчаса чтобы составить пару предложений для англоязычной эхи (правда, получил после этого комплимент о моём хорошем английском :) А тут будет гораздо больше пары предложений. Навскидку где-то страница текста, может, чуть больше. Это мне двое суток потребуется без сна :) ЗЫ. Кстати, как будет на английском "сисопка"? Всяческих благ. Искренне Ваш, Vladimir Fyodorov, эсквайр. ... Синбай на хабах pежете, а это бандитизм! --- GoldED+/OSX 1.1.5-b20180707 |
#9
|
|||
|
|||
FIDOGAZETTE: Sean Dennis выпустил бюллетень FidoGazette V18I1
Dima Bargamov написал(а) к Vladimir Fyodorov в Jan 22 11:23:40 по местному времени:
оПХвЕР! Kaк-тo нa дняx (19 янв 22) Vladimir Fyodorov пишeт к Cheslav Osanadze... [ ... ] VF> ЗЫ. Кстати, как будет на английском "сисопка"? sysop party or sysop meeting :-) Пиши им туда по-русски, пусть сами переводят. Там в правилах есть явный запрет на язык публикации? --- GoldED-NSF |
#10
|
|||
|
|||
Re: FIDOGAZETTE: Sean Dennis выпустил бюллетень FidoGazette V18I1
Vladimir Fyodorov написал(а) к Valentin Kuznetsov в Jan 22 11:22:20 по местному времени:
Разнообразно приветствую тебя, Valentin! 19 Января 2022, Valentin Kuznetsov писАл к Vladimir Fyodorov следующее: VK> Беpём исходный текст на нашем языке VK> Скаpмливаем яндекс-пеpевpдчику один абзац VK> Скаpмливаем яндекс-пеpеводчику pезультат пеpевода VK> Сpавниваем pезультат VK> Изменяем исходный текст. Повтоpяем, пока коppеляция исходного с VK> двупеpеведённым не станет пpиемлемой, затем делаем так со всеми VK> дpугими абзацами VK> Надеюсь, эта технология поможет тебе спpавиться с пеpеводами без VK> постоpонней помощи Я так и делаю, когда, например, что-нибудь спрашиваю у продавца на Алиэкспрессе. Но в случае периодического издания, можно сказать, средства массовой информации, мой внутренний перфекционист категорически против. Всяческих благ. Искренне Ваш, Vladimir Fyodorov, эсквайр. ... Слабый женский Poll ... --- GoldED+/OSX 1.1.5-b20180707 |