#11
|
|||
|
|||
СОБ.ИНФ.: Пpо Фидо и фидошные мемы на сайте N+1
Valentin Kuznetsov написал(а) к Vladimir Fyodorov в Jun 20 18:00:05 по местному времени:
Пpивет, Vladimir! Отвечаю на письмо от 11 Jun 20 19:28:22 (AREA:RU.FIDONET.TODAY) VF> Разнообpазно пpиветствую! RНS>>>>>> А почему там не упомянуто "Йа кpиветко!", а? VF>>>>> К тому же кpиветко не такой уж стаpый мем. AV>>>> Стаpый не стаpый, а лет этак 15 ему есть... VF>>> 13, ЕБТ. RS>> Да, на целый год моложе упомянутого там же "Пpевед!" :-) VF> Ну, вот где-то там автоp и пpовела чеpту "молодого VF> интеpнета". VF> Лучше давай вспомним, пpо какие фидошные мемы она не VF> упомянула. Желательно без кащенизма, там и так пpо это VF> много. Я вот пеpвым делом вспомнил пpо "RAR используют VF> козлы" и "Отпищись и не читай" (aka ОИНЧ). БМИФН! Поддpобьности в дpианкахэ! --- WebFIDO/OS2 V0.13931g |
#12
|
|||
|
|||
СОБ.ИНФ.: Про Фидо и фидошные мемы на сайте N+1
Oleg Redut написал(а) к Rinat H. Sadretdinow в Jun 20 22:54:10 по местному времени:
Доброе (current) время суток, Rinat! VF>> делом вспомнил про "RAR используют козлы" и "Отпищись и не читай" VF>> (aka ОИНЧ). RНS> Анноит? Пиши комплейн! Не анной, да не анноим будешь. Что я могу еще сказать?.. Oleg ... AKA oleg(&)redut.info AKA ICQ 28852595 --- GoldED+/W64-MSVC 1.1.5-b20180707 (пока работает) |
#13
|
|||
|
|||
Re: СОБ.ИНФ.: Про Фидо и фидошные мемы на сайте N+1
Eugene Subbotin написал(а) к Vladimir Fyodorov в Jun 20 06:02:41 по местному времени:
On 11.06.2020 20:28, Vladimir Fyodorov wrote: VF> Лучше давай вспомним, про какие фидошные мемы она не упомянула. VF> Желательно без кащенизма, там и так про это много. Я вот первым VF> делом вспомнил про "RAR используют козлы" и "Отпищись и не читай" Нет. --- Mozilla/5.0 (Windows NT 6.3; WOW64; rv:24.0) Gecko/20100101 Trustedbird/24.3.0 |
#14
|
|||
|
|||
СОБ.ИНФ.: Про Фидо и фидошные мемы на сайте N+1
Andrei Mihailov написал(а) к Rinat H. Sadretdinow в Jun 20 07:30:01 по местному времени:
Нello, Rinat Н. Sadretdinow. On 12.06.2020 11:43 you wrote: RНS>>> Анноит? KS>> Это просто русскими буквами написанное "annoy it", но русскими KS>> буквами мы иногда пишем разные слова: сабж, ориджин, etc... RS> Да, но в данном случае не соглашусь. Тут как раз обрусевшее RS> слово-глагол "анноить" в вопросительной форме. "Анноит? Пиши RS> комплейн!" запросто можно заменить на "Не нравится? Иди жалуйся!" RS> А сабжи, ориджины и тирлайны в данном конкретном случае никакого RS> отношения и аналогии не имеют. По аналогии "сабж" можно заменить на "тема". -- Best regards! Posted using Нotdoged on Android --- Нotdoged/2.13.5/Android |
#15
|
|||
|
|||
СОБ.ИНФ.: Про Фидо и фидошные мемы на сайте N+1
Rinat H. Sadretdinow написал(а) к Andrei Mihailov в Jun 20 09:18:08 по местному времени:
Нello Andrei! 14 Jun 20 07:30, you wrote to me: RНS>>>> Анноит? KS>>> Это просто русскими буквами написанное "annoy it", но русскими KS>>> буквами мы иногда пишем разные слова: сабж, ориджин, etc... RS>> Да, но в данном случае не соглашусь. Тут как раз обрусевшее RS>> слово-глагол "анноить" в вопросительной форме. "Анноит? Пиши RS>> комплейн!" запросто можно заменить на "Не нравится? Иди жалуйся!" RS>> А сабжи, ориджины и тирлайны в данном конкретном случае никакого RS>> отношения и аналогии не имеют. AM> По аналогии "сабж" можно заменить на "тема". Аналогия неправильная. "Сабж" как и "тема" это отдельные слова, поэтому полностью заменяемые, а Konstantin Simonov предположил, но IMНO неправильно предположил, что слово "анноит" образовано от двух слов, "annoy" и "it", что, в принципе, правильно грамматически, но IMНO не имеет никакого отношения к ставшему уже русскоязычно-сленговому слову "анноит". Bye! --- GoldED+/LNX 1.1.5-b20170303 |
#16
|
|||
|
|||
СОБ.ИНФ.: Про Фидо и фидошные мемы на сайте N+1
Andrei Mihailov написал(а) к Rinat H. Sadretdinow в Jun 20 09:36:46 по местному времени:
Нello, Rinat Н. Sadretdinow. On 14.06.2020 09:18 you wrote: RНS>>>>> Анноит? KS>>>> Это просто русскими буквами написанное "annoy it", но русскими KS>>>> буквами мы иногда пишем разные слова: сабж, ориджин, etc... RS>>> Да, но в данном случае не соглашусь. Тут как раз обрусевшее RS>>> слово-глагол "анноить" в вопросительной форме. "Анноит? Пиши RS>>> комплейн!" запросто можно заменить на "Не нравится? Иди RS>>> жалуйся!" А сабжи, ориджины и тирлайны в данном конкретном RS>>> случае никакого отношения и аналогии не имеют. AM>> По аналогии "сабж" можно заменить на "тема". RS> Аналогия неправильная. "Сабж" как и "тема" это отдельные слова, RS> поэтому полностью заменяемые, а Konstantin Simonov предположил, но RS> IMНO неправильно предположил, что слово "анноит" образовано от RS> двух слов, "annoy" и "it", что, в принципе, правильно RS> грамматически, но IMНO не имеет никакого отношения к ставшему уже RS> русскоязычно-сленговому слову "анноит". Вполне имеет. "Annoy it" дословно переводится как "раздражать его". Русское "анноит" тоже означает "раздражает" -- Best regards! Posted using Нotdoged on Android --- Нotdoged/2.13.5/Android |
#17
|
|||
|
|||
СОБ.ИНФ.: Про Фидо и фидошные мемы на сайте N+1
Rinat H. Sadretdinow написал(а) к Andrei Mihailov в Jun 20 12:21:26 по местному времени:
Нello Andrei! 14 Jun 20 09:36, you wrote to me: AM> Вполне имеет. "Annoy it" дословно переводится как "раздражать его". AM> Русское "анноит" тоже означает "раздражает" Да не имеет! Два слова и одно слово это три большие разницы. Bye! --- GoldED+/LNX 1.1.5-b20170303 |
#18
|
|||
|
|||
СОБ.ИНФ.: Про Фидо и фидошные мемы на сайте N+1
Konstantin Simonov написал(а) к Rinat H. Sadretdinow в Jun 20 17:26:42 по местному времени:
Нi, Rinat! Sunday June 14 2020 12:21, Rinat Н. Sadretdinow (2:5020/620) => Andrei Mihailov: AM>> Вполне имеет. "Annoy it" дословно переводится как "раздражать его". AM>> Русское "анноит" тоже означает "раздражает" RНS> Да не имеет! Два слова и одно слово это три большие разницы. Например, мало отличается от анноит: "good by" пишут как "гудбай", но при этом остается "до свидания". Здесь одно слово или два? Это одно понятие. Sincerely yours, Konstantin. Email_ konsim@inbox.ru _Jabber_ konsim@qip.ru _ICQ 594179153 --- GoldED+/W32-MINGW 1.1.5-b20180707 WinNT 6.1.7601-SP1 iP-III |
#19
|
|||
|
|||
СОБ.ИНФ.: Про Фидо и фидошные мемы на сайте N+1
Rinat H. Sadretdinow написал(а) к Konstantin Simonov в Jun 20 15:01:02 по местному времени:
Нello Konstantin! 14 Jun 20 17:26, you wrote to me: AM>>> Вполне имеет. "Annoy it" дословно переводится как "раздражать AM>>> его". Русское "анноит" тоже означает "раздражает" RНS>> Да не имеет! Два слова и одно слово это три большие разницы. KS> Например, мало отличается от анноит: "good by" пишут как "гудбай", но KS> при этом остается "до свидания". Здесь одно слово или два? Это одно KS> понятие. Да ну вас, филологи! Спорить с вами только нервы тратить! А нервные клетки не восстанавливаются. Анноит? Пиши комплейн! ;-) Bye! --- GoldED+/LNX 1.1.5-b20170303 |
#20
|
|||
|
|||
СОБ.ИНФ.: Про Фидо и фидошные мемы на сайте N+1
Dima Bargamov написал(а) к Konstantin Simonov в Jun 20 16:12:36 по местному времени:
оПХвЕР! Kaк-тo нa дняx (14 июн 20) Konstantin Simonov пишeт к Rinat Н. Sadretdinow... [ ... ] KS> Например, мало отличается от анноит: "good by" пишут как "гудбай", но KS> при этом остается "до свидания". Здесь одно слово или два? Это одно KS> понятие. Это давно уже одно слово и одно понятие. Я знал одного индуса, который по-русски говорил относительно нормально, но писал смешно пота мучта сос лухане мог правильна оде лить одно словаот друга ова. --- GoldED-NSF |