#1961
|
|||
|
|||
Re: Кухонное оборудование
Юрий Григорьев написал(а) к Oleg Redut в Apr 16 16:30:53 по местному времени:
Привет, Oleg! 07 апреля 2016 в 12:14 ты писал(а) для Юрий Григорьев : ======================================================= NF>>> В моем представлении это похоже на личный хлебокомбинат ради NF>>> одной булки в день. ЮГ>> У многих в личном пользовании находится такая кухонная прибора, как ЮГ>> хлебопечка, однако. OR> Это сарказм или утверждение? Ежели чего, то у немногих. Прям-таки редкость, элитная вещь? ;) Да и даже без неё многие сами дома хлеб пекуть. ЮГ>> А личный хлебокомбинат - это ежели ты автобус себе купил и катаешься ЮГ>> один. :))) OR> В автомобиле тоже 4 пассажирских места, а езжу большей частью, OR> один. Непорядок, однако. Надоть двухместную куплять, вот такую, например. https://www.drive.ru/lamborghini/models/2012/aventador/ ======================================================= Юрий Григорьев. Сайт: http://grigorew.wordpress.com/ --- FIDOGATE 5.1.7ds |
#1962
|
|||
|
|||
Re: Кухонное оборудование
Alexander Hohryakov написал(а) к Юрий Григорьев в Apr 16 18:10:44 по местному времени:
Здpавствуй, Юрий! Четверг 07 Апреля 2016 16:30, ты писал(а) Oleg Redut, в сообщении по ссылке area://starper.unlimited?msgid=2:5020/2140.2+d12b47b5: ЮГ>>> А личный хлебокомбинат - это ежели ты автобус себе купил и ЮГ>>> катаешься один. :))) OR>> В автомобиле тоже 4 пассажирских места, а езжу большей OR>> частью, один. ЮГ> Непорядок, однако. Надоть двухместную куплять, вот такую, например. ЮГ> https://www.drive.ru/lamborghini/models/2012/aventador/ Утёсов нашёл другой выход https://www.youtube.com/watch?v=4_xEz8sAP4E С уважением - Alexander --- - |
#1963
|
|||
|
|||
Re: Гастрономические предпочтения
Sergej Solowjow написал(а) к Vladimir Fyodorov в Apr 16 17:53:33 по местному времени:
Am 07.04.2016 um 12:18 schrieb Vladimir Fyodorov: SS>> Я спросил про "выругаться", а не "матюгнуться". VF> Матюгами не ругаются, ими разговаривают? Говоря "выругаться", я имел в виду высказать (развёрнуто) не очень вежливыми словами отрицательное отношение к кому-либо или чему либо. "факинг-шитинг" же - это на уровне междометий. Впрочем развивать тему "факинга-шитинга" я не хочу :-) SS>>>> Но... Вашему положительному ответу на эти вопросы SS>>>> я... не поверю :-) VF>>> Тогда зачем спрашивать вообще? Да и ещё переходя на VF>>> "Вы". Обидеть нашу ИринИванну норовишь? SS>> Спрашивал я вообще-то Диму :-) VF> А, ну да, Димми всякий обидеть может. Я очень сожалею, что ты решил, будто тут было желание кого-то обидеть. Хотя Николай Фатеев понял почему-то правильно :-) -- Удачи! Сергей --- FIDOGATE 5.1.7ds |
#1964
|
|||
|
|||
Re: Кухонное оборудование
Alexandr Kruglikov написал(а) к Nicolay Fateev в Apr 16 18:17:26 по местному времени:
Привет, Nicolay! Ответ на сообщение Nicolay Fateev (2:5023/11.158) к Alexandr Kruglikov, написанное 07 апр 16 в 08:09: NF> Когда вибер и ватцап установлены и зарегистрированы, они ведь NF> считаются онлайн, так? По крайней мере если мне туда напишут, то он NF> блямкнет и я увижу. Признаться, я не совсем понял, кто там когда в NF> онлайне, а кто не в онлайне. Я, выходит, всегда в онлайне, но кто-то NF> же не в онлайне, по крайней мере у них странная надпись в статусе "был NF> такого то числа в такое то время". Что это значит? У человека выключен NF> телефон? Или он считает в онлайне только тех, у кого активен экран с NF> чатами? Ниччччего не понимаю. Насколько я понял, в онлайне там человек считается, когда открыто само приложение на экране. С уважением - Alexandr --- GoldED+/W64-MSVC 1.1.5-b20160201 |
#1965
|
|||
|
|||
Re: Гастрономические предпочтения
Vladimir Fyodorov написал(а) к Юрий Григорьев в Apr 16 19:20:54 по местному времени:
Разнообразно приветствую тебя, Юрий! 07 Апреля 2016, Юрий Григорьев писАл к Vladimir Fyodorov следующее: VF>> Да у нас каждый второй спонтанно факает, а каждый третий - VF>> факинг-шитает. Уже как бы не чаще, чем по-русски мат слышу. ЮГ> Где это - у вас??? У нас вот только родной русский мат. Сибирь, ЮГ> Кузбасс. :) В молодёжной среде. Среди приятелей детей в основном :) Всяческих благ. Искренне Ваш, Vladimir Fyodorov, эсквайр. ... Не так страшен маляр, как его малярия --- GoldED+/W64-MSVC 1.1.5-b20160201 |
#1966
|
|||
|
|||
Кухонное оборудование
Dimmy Timchenko написал(а) к Michael Rasputin в Apr 16 07:02:20 по местному времени:
Нello Michael. Tue Apr 05 2016 18:31, Michael Rasputin wrote to Nicolay Fateev: MR> ...фильмы не смотрю, музыку почти не слушаю ... практически никакие MR> допприложения не стоят, ибо афоня всего лишь восьмигиговый ... А SD-карты в них вставляются? Dimmy. --- |
#1967
|
|||
|
|||
Кухонное оборудование
Dimmy Timchenko написал(а) к Nicolay Fateev в Apr 16 07:07:49 по местному времени:
Нello Nicolay. Wed Apr 06 2016 08:08, Nicolay Fateev wrote to me: DT>> А уж когда по улицам движутся потоки и скапливаются пробки мощных DT>> машин, в каждой из которых сидит в среднем по полтора человека... DT>> лично я чётко вижу, что это абсурд. NF> Я тоже не понимаю этого. И никогда не хотел иметь личный автомобиль. В NF> моем представлении это похоже на личный хлебокомбинат ради одной булки NF> в день. Да-да, где-то так. :) Но народу заморочили голову, сделав это нормальным, привычным, чуть ли не необходимым. Dimmy. --- |
#1968
|
|||
|
|||
Кухонное оборудование
Dimmy Timchenko написал(а) к Эдуардыч в Apr 16 19:20:53 по местному времени:
Нello Эдуардыч. Wed Apr 06 2016 14:31, Эдуардыч wrote to Nicolay Fateev: Эд> ...А персональный автомобиль в городе, начиная с некоторого довольно Эд> небольшого порога, будет очень мешать другим авто. И, как не странно, не только авто, но и людям. :)) Кстати, общественный транспорт, который мы видим на улице, имеет для нас смысл и пользу: ты можешь сесть в троллейбус и поехать, куда тебе надо. А частные авто - ВСЕ - только помеха. Даже если забыть о парковке на тротуарах, выхлопах и прочих прелестях... Эд> Город с населением выше N должен быть свободен от личных авто. Только Эд> общественный транспорт, возможно, велосипеды (и тут тоже могут быть Эд> проблемы, конечно). Может быть, закрывать от личных авто надо не весь Эд> город, на периферии можно. И уж тем более можно на селе. Да, на селе оно оправданно. Эд> Но, боюсь, решения такого порядка будут очень сильно бить по статусным Эд> представлениям руководства. Как это, я -- и в метро? Рядом с быдлом? Эд> Это будет похлеще войны "за синие ведёрки". Да ладно, инфраструктурно-транспортно это мешать не будет. Да и можно ограничить такие авто лимузинами с шофёрами - очень немногие смогут это себе позволить. Плюс разъездные машины для фирм, наверное. Соответствующим образом покрашенные, со специальными знаками. Dimmy. --- |
#1969
|
|||
|
|||
Гастрономические предпочтения
Dimmy Timchenko написал(а) к Sergej Solowjow в Apr 16 07:52:05 по местному времени:
Нello Sergej. Wed Apr 06 2016 17:44, Sergej Solowjow wrote to me: NF>>> Читал несколько раз в нескольких переводах. Обалденная NF>>> книга. DT>> А я в оригинале читал, хе-хе. :) DT>> У него язык сочный, образный. SS> И в самом деле получается? Языком наслаждаться? В какой-то степени. Первой моей "настоящей" книжкой на английском был The Нobbit. Читал я его, конечно, со словарём. Но всё равно было удивительное ощущение, что я читаю сказку на сказочном языке. Приведу одно сравнение: мы можем наслаждаться музыкой, совершенно не зная всяких там "сольфеджио". SS> Я сейчас объясню, что я имею в виду. Причем это, вверху был именно SS> вопрос. Мне в самом деле интересно. Но ответ для тебя приемлем только один, как я понял. :) Dimmy. --- |
#1970
|
|||
|
|||
Гастрономические предпочтения
Dimmy Timchenko написал(а) к Nicolay Fateev в Apr 16 19:41:36 по местному времени:
Нello Nicolay. Thu Apr 07 2016 09:44, Nicolay Fateev wrote to Sergej Solowjow: NF> Написание художественного текста - это высший пилотаж владения языком NF> (собственно, не только художественного), то такой же высший пилотаж NF> заключается в способности получать удовольствие от чтения. Далеко не такой же. Опять же сошлюсь на музыку. ... NF> По той же причине мне всегда кажется, что тот, кто говорит "фи" NF> переводам в пользу оригинала, чуточку рисуется. Я ни в коем случае не NF> говорю о тех, кто совершенствует свое владение иностранным языком, NF> читая книги в оригинале, но вот насчет получения такого_же NF> удовольствия я сильно сомневаюсь. В переводах есть свои недостатки, NF> переведенная книга всегда имеет второго автора - переводчика, слишком NF> уж много от него зависит. Ты, кажется, не учитываешь, что понять и перевести - совсем не одно и то же. Понять - гораздо проще. Dimmy. --- |