forum.wfido.ru  

Вернуться   forum.wfido.ru > Прочие эхи > RU.FILM

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
  #1  
Старый 29.08.2016, 17:00
Andrey Lappo
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Редакторы субтитров

Andrey Lappo написал(а) к All в Aug 16 15:36:48 по местному времени:

Иногда возникает необходимость что-то поправить в скаченных субтитрах: изменить тайминг, разбить один интервал на два (и, соответственно, перенумеровать все последующие), пересохранить в другой формат и т. п.. Переводами субтитров никогда не занимался, и заниматься в обозримом будущем не собираюсь. Соответственно, осваивать универсальные комбайны мне кажется нецелесообразным: большую часть того, что я в них освою, за ненадобностью, скоро забуду, тем самым зря потратив время на их освоение. Инструментов на тематических сайтах перечисляется много: Aegisub, DSRT, Jubler, Sub Station Alpha, Subtitle Edit, Subtitle Tool, Subtitle Workshop, Subtitler32, VobSub. Какой для моих непритязательных нужд будет наиболее предпочтительным?

---
Regards,
Andrey Lappo
mailto:2:5020/2141.44@fidonet
--- wfido
Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 11:11. Часовой пояс GMT +4.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot