#11
|
|||
|
|||
Re: Как по русски...
alexander koryagin написал(а) к Eugene Grosbein в Sep 18 16:37:01 по местному времени:
Нi, Eugene Grosbein! I read your message from 19.09.2018 06:16 ak>> Вообще русская письменность призвана рассказать как ak>> произносить слова, чтобы человек смог прочитать. IMНO, ak>> наиболее правильным является трансляция слова на кириллицу, ak>> если речь идет о русском языке. Стало быть если ak>> произношение термина широко известно, то это будет байк, ak>> лайк, Вайбер, а не bike, like, viber. Иначе по правилам ak>> латинских букв. EG> Не по "правилам латинских букв" (нет таких правил), EG> а по правилам языка, из которого заимствовано слово плюс EG> адаптация для русского уха. Если бы так было масса английских названий писалась бы по русски по не так как сейчас. Возьми тот же Лондон. Что нам трудно было говорить Ландон? Но буковки латинские мы знаем как читать, поэтому и произносим Лондон. Или броуновское движение, которое на самом деле брауновское. Как в песне про проказника Брауна. ;-) Bye, Eugene! Alexander Koryagin fido7.xsu.useless.faq 2018 --- FIDOGATE 5.1.7ds |