forum.wfido.ru  

Вернуться   forum.wfido.ru > Прочие эхи > STARPER.LIMITED

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
  #2271  
Старый 19.04.2024, 16:02
Alexander Hohryakov
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Re: Ремонт :-)

Alexander Hohryakov написал(а) к Vladimir Fyodorov в Apr 24 14:20:04 по местному времени:

Здpавствуй, Vladimir!

Пятница 19 Апреля 2024 13:04, ты писал(а) мне, в сообщении по ссылке area://starper.limited?msgid=2:6035/3.1+66224308:

AН>> Не те. Ранешние были веселее. Когда жена изучала музыку и танцы
AН>> разных стран и народов, я услышал знакомое слово "фарандола" и
AН>> вспомнил фильм "Не упускай из виду", фарандолу в поезде.
AН>> Оказалось, она не совсем классическая, но от этого не менее
AН>> зажигательная. В двух видах. видео и аудио, ещё зажигательнее
AН>> фильма.

VF> Я и не слышал такого названия танца. И фильм "Не упускай из виду" не
VF> припоминаю. СтОит посмотреть?

"Фильм с Пьером Ришаром" - уже более-менее понятно, что это такое. Фильм Клода Зиди - тоже можно не объяснять.

VF> Из французских танцев навскидку вспомнил вот кадриль. Хотя она и
VF> московская бывает. Валентина Толкунова.

"Почти забытая, гитарами забитая". Две гитары, полька - тоже танец. Тоже московская.
https://youtu.be/8cR-asNrY5U


AН>> В одной из музыкальных эх разыскивалась мелодия

AН>> Ы-ы-ы-ы-ы -- Ы
AН>> Ы-ы-ы-ы-ы -- Ы
AН>> Ы-ы-ы-ы-ы -- Ы
AН>> Ы-ы-ы-ы ы-ы-ы-ы

AН>> Её опознали по этой букве :-)

VF> "Кин-дза-дза"? ;)

Тут ы-ы-ы-ы-Ы -- ы, почти то же самое. Совсем то же самое не нашлось: слишком много вариантов.
https://youtu.be/SIV-qMFr68I?t=38


С уважением - Alexander
--- -
Ответить с цитированием
  #2272  
Старый 20.04.2024, 02:31
Michael Olshevski
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Ремонт :-)

Michael Olshevski написал(а) к Alexander Hohryakov в Apr 24 02:18:12 по местному времени:

Пpивет, Alexander!

Monday 15 April 2024 19:02, Alexander Нohryakov wrote to Vladimir Fyodorov:

AН> А у города можно и попросить. Прости-прощай, Одесса-мама. Утёсов рассказывает
AН> Петросяну.
AН> https://youtu.be/UIF7SLT908Y

У мамы может до сих пор лежит Кругозор с этим номером. Там ещё две песни было. Про старость и про бравых молоденьких солдат и любовь. Напевать не буду. Сейчас, по крайней мере 8*)

Мои наилучшие пожелания,
Michael.


--- GoldED+/W32 1.1.5-021109
Ответить с цитированием
  #2273  
Старый 20.04.2024, 02:31
Michael Olshevski
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Ремонт :-)

Michael Olshevski написал(а) к Alexander Hohryakov в Apr 24 02:20:46 по местному времени:

Пpивет, Alexander!

Wednesday 17 April 2024 19:22, Alexander Нohryakov wrote to Vladimir Fyodorov:

VF>> Когда-то Ирина Ивановна в родительской ещё эхе помогла мне найти эту
VF>> песню по обрывочным воспоминаниям и кусочкам текста, которые засели у
VF>> меня в голове с детства. К сожалению, того клипа, что показали тогда
VF>> по советскому ТВ, найти так и не удалось.
AН> Даже не представляю, как можно найти такое по обрывкам.

А вот. Я жене пару её юношеских(?) девичьих(?) вещей так нашёл. Именно французских, кстати 8*) С моим-то слухом и голосом. И именно по напеву типа Тралем-пам-ту ду ту ту трам...

Мои наилучшие пожелания,
Michael.


--- GoldED+/W32 1.1.5-021109
Ответить с цитированием
  #2274  
Старый 20.04.2024, 02:31
Michael Olshevski
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Ремонт :-)

Michael Olshevski написал(а) к Alexander Hohryakov в Apr 24 02:24:01 по местному времени:

Пpивет, Alexander!

Thursday 18 April 2024 19:11, Alexander Нohryakov wrote to Vladimir Fyodorov:

AН> Не те. Ранешние были веселее. Когда жена изучала музыку и танцы разных стран и
AН> народов, я услышал знакомое слово "фарандола" и вспомнил фильм "Не упускай из
AН> виду", фарандолу в поезде. Оказалось, она не совсем классическая,

Насчёт "не классическая" у меня был очередной шок, когда я узнал про Сиртаки. С другой стороны -- очередное подтверждение "когда б вы знали из какого сора" и "лучшие вещи создаются на спор, на заказ, быстро-быстро кусочек чтобы чего-то там заполнить, быстро-быстро срубить денег, пародией или просто постебаться".

Мои наилучшие пожелания,
Michael.


--- GoldED+/W32 1.1.5-021109
Ответить с цитированием
  #2275  
Старый 20.04.2024, 09:41
Alexander Hohryakov
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Re: Ремонт :-)

Alexander Hohryakov написал(а) к Michael Olshevski в Apr 24 07:13:40 по местному времени:

Здpавствуй, Michael!

Суббота 20 Апреля 2024 02:18, ты писал(а) мне, в сообщении по ссылке area://starper.limited?msgid=2:5057/19.105+6622ee21:

MO> У мамы может до сих пор лежит Кругозор с этим номером. Там ещё две
MO> песни было. Про старость и про бравых молоденьких солдат и любовь.
MO> Напевать не буду. Сейчас, по крайней мере 8*)


Про старость у Утёсова помню "Когда проходит молодость", про бравых молоденьких сходу не упомню.


С уважением - Alexander
--- -
Ответить с цитированием
  #2276  
Старый 20.04.2024, 09:41
Alexander Hohryakov
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Re: Ремонт :-)

Alexander Hohryakov написал(а) к Michael Olshevski в Apr 24 07:15:22 по местному времени:

Здpавствуй, Michael!

Суббота 20 Апреля 2024 02:20, ты писал(а) мне, в сообщении по ссылке area://starper.limited?msgid=2:5057/19.105+6622eeca:

VF>>> Когда-то Ирина Ивановна в родительской ещё эхе помогла мне найти
VF>>> эту песню по обрывочным воспоминаниям и кусочкам текста, которые
VF>>> засели у меня в голове с детства. К сожалению, того клипа, что
VF>>> показали тогда по советскому ТВ, найти так и не удалось.
AН>> Даже не представляю, как можно найти такое по обрывкам.

MO> А вот. Я жене пару её юношеских(?) девичьих(?) вещей так нашёл. Именно
MO> французских, кстати 8*) С моим-то слухом и голосом. И именно по напеву
MO> типа Тралем-пам-ту ду ту ту трам...

Напев - это да, даже телевизорная игра была "Угадай мелодию с трёх нот". Но ФИДО передавать звуки не умеет, только буквы. Ы и другие.


С уважением - Alexander
--- -
Ответить с цитированием
  #2277  
Старый 21.04.2024, 11:11
Michael Olshevski
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Ремонт :-)

Michael Olshevski написал(а) к Alexander Hohryakov в Apr 24 10:53:46 по местному времени:

Пpивет, Alexander!

Saturday 20 April 2024 07:13, Alexander Нohryakov wrote to Michael Olshevski:

MO>> У мамы может до сих пор лежит Кругозор с этим номером. Там ещё две
MO>> песни было. Про старость и про бравых молоденьких солдат и любовь.
MO>> Напевать не буду. Сейчас, по крайней мере 8*)
AН> Про старость у Утёсова помню "Когда проходит молодость",

Нет, это явно другая. Могу напеть. Вотжежблин, сидит ведь в голове!
Этого нельзя, это не моги
Годы мне покой нагадали
Будет вам, друзья, старика гнобить,
Я ещё поспорю с годами.
Люди говорят: Пора вещички складывать,
Тёплое бельё и посуду.
Старость не(?) забор, а за него заглядывать
Я и не хочу и не буду

AН> про бравых молоденьких сходу не упомню.

Вдоль квартала, да вдоль квартала взвод шагал
Вася Крючкин да по-хозяйски запевал
А навстречу, да безусловно не спеша
Шла раскрасавица-душа

Мои наилучшие пожелания,
Michael.


--- GoldED+/W32 1.1.5-021109
Ответить с цитированием
  #2278  
Старый 21.04.2024, 20:11
Alexander Hohryakov
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Re: Ремонт :-)

Alexander Hohryakov написал(а) к Michael Olshevski в Apr 24 19:04:50 по местному времени:

Здpавствуй, Michael!

Воскресенье 21 Апреля 2024 10:53, ты писал(а) мне, в сообщении по ссылке area://starper.limited?msgid=2:5057/19.105+6624b944:

MO>>> У мамы может до сих пор лежит Кругозор с этим номером. Там ещё
MO>>> две песни было. Про старость и про бравых молоденьких солдат и
MO>>> любовь. Напевать не буду. Сейчас, по крайней мере 8*)
AН>> Про старость у Утёсова помню "Когда проходит молодость",

MO> Нет, это явно другая. Могу напеть. Вотжежблин, сидит ведь в голове!
MO> Этого нельзя, это не моги
MO> Годы мне покой нагадали
MO> Будет вам, друзья, старика гнобить,
MO> Я ещё поспорю с годами.
MO> Люди говорят: Пора вещички складывать,
MO> Тёплое бельё и посуду.
MO> Старость не(?) забор, а за него заглядывать
MO> Я и не хочу и не буду

Не упомню такой песни в исполнении Утёсова, интернет подсовывает Владимира Зельдина.

AН>> про бравых молоденьких сходу не упомню.

MO> Вдоль квартала, да вдоль квартала взвод шагал
MO> Вася Крючкин да по-хозяйски запевал

Помнится, подходяще, а не по-хозяйски. Это да, Утёсов, оказывается, пел.А мне помнятся уроки НВП, эту песню вопили в качестве строевой - глумились над военруком.


С уважением - Alexander
--- -
Ответить с цитированием
  #2279  
Старый 22.04.2024, 12:01
Vladimir Fyodorov
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Re: Ремонт :-)

Vladimir Fyodorov написал(а) к Alexander Hohryakov в Apr 24 10:06:22 по местному времени:

Разнообразно приветствую тебя, Alexander!

19 Апреля 2024, Alexander Нohryakov писАл к Vladimir Fyodorov следующее:

VF>> Я и не слышал такого названия танца. И фильм "Не упускай из виду"
VF>> не припоминаю. СтОит посмотреть?
AН> "Фильм с Пьером Ришаром" - уже более-менее понятно, что это такое.
AН> Фильм Клода Зиди - тоже можно не объяснять.

Понял, добавил в очередь.

AН> "Почти забытая, гитарами забитая". Две гитары, полька - тоже танец.
AН> Тоже московская.

Кстати, не так давно с удивлением узнал, что полька - вовсе не польский танец, а чешский, и к польше не имеет никакого отношения. А среди польских танцев вспомнилась мне мазурка. И строки из "Евгения Онегина" товарища Пушкина.

===
Мазурка раздалась. Бывало,
Когда гремел мазурки гром,
В огромной зале все дрожало,
Паркет трещал под каблуком,
Тряслися, дребезжали рамы;
Теперь не то: и мы, как дамы,
Скользим по лаковым доскам.
Но в городах, по деревням
Еще мазурка сохранила
Первоначальные красы:
Припрыжки, каблуки, усы
Всё те же: их не изменила
Лихая мода, наш тиран,
Недуг новейших россиян.
===

AН> Тут ы-ы-ы-ы-Ы -- ы, почти то же самое. Совсем то же самое не нашлось:
AН> слишком много вариантов.

Я бы не догадался :)

Всяческих благ. Искренне Ваш, Vladimir Fyodorov, эсквайр.
... Вступайте в секту атеистов седьмого дня!
--- GoldED+/OSX 1.1.5-b20240309
Ответить с цитированием
  #2280  
Старый 22.04.2024, 19:02
Alexander Hohryakov
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Re: Ремонт :-)

Alexander Hohryakov написал(а) к Vladimir Fyodorov в Apr 24 17:30:28 по местному времени:

Здpавствуй, Vladimir!

Понедельник 22 Апреля 2024 10:06, ты писал(а) мне, в сообщении по ссылке area://starper.limited?msgid=2:6035/3.1+66260d8e:

VF>>> Я и не слышал такого названия танца. И фильм "Не упускай из
VF>>> виду" не припоминаю. СтОит посмотреть?
AН>> "Фильм с Пьером Ришаром" - уже более-менее понятно, что это
AН>> такое. Фильм Клода Зиди - тоже можно не объяснять.

VF> Понял, добавил в очередь.

Ух ты! Оказывается, не польский, а из Богемии. А пол - не польша, а половина.

AН>> "Почти забытая, гитарами забитая". Две гитары, полька - тоже
AН>> танец. Тоже московская.

VF> Кстати, не так давно с удивлением узнал, что полька - вовсе не
VF> польский танец, а чешский, и к польше не имеет никакого отношения. А
VF> среди польских танцев вспомнилась мне мазурка. И строки из "Евгения
VF> Онегина" товарища Пушкина.

Я тоже узнал недавно, только что. Из Богемии, а "пол" означает не Польшу, п половину. Полушаг и музыкальный размер 2/4.

А полонез - польский танец. Вспомнился полонез Огинского в исполнении Вадима Каневского (тот, который "Аллах сегодня утром был акбар"). Записано 28.01.2010, это один из моих деньрожденных подарков.
https://disk.yandex.ru/d/jAoCM8ykcjQzZA


AН>> Тут ы-ы-ы-ы-Ы -- ы, почти то же самое. Совсем то же самое не
AН>> нашлось: слишком много вариантов.

VF> Я бы не догадался :)

Я тоже :-)


С уважением - Alexander
--- -
Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 12:00. Часовой пояс GMT +4.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot