#1
|
|||
|
|||
Война и мир
alexander koryagin написал(а) к All в Aug 19 14:56:45 по местному времени:
Нi, all! Кто это говорил что в заглавии "Война и мир" Толстой имел в виду под словом мир не мирное время, а общество? И дескать в современном русском смысл названия искажен. Bye, all! Alexander Koryagin --- FIDOGATE 5.1.7ds |
#2
|
|||
|
|||
Война и мир
Victor Sudakov написал(а) к alexander koryagin в Aug 19 23:55:48 по местному времени:
Dear alexander, 29 Aug 19 14:56, you wrote to All: ak> Кто это говорил что в заглавии "Война и мир" Толстой имел в виду под ak> словом мир не мирное время, а общество? И дескать в современном ak> русском смысл названия искажен. Врут, наверное: https://upload.wikimedia.org/wikiped...2C</b>1869.jpg Victor Sudakov, VAS4-RIPE, VAS47-RIPN --- GoldED+/BSD 1.1.5-b20160322-b20160322 |
#3
|
|||
|
|||
Re: Война и мир
Eugene Grosbein написал(а) к alexander koryagin в Aug 19 02:05:32 по местному времени:
29 авг. 2019, четверг, в 14:56 NOVT, alexander koryagin написал(а): ak> Кто это говорил что в заглавии "Война и мир" Толстой имел в виду под ak> словом мир не мирное время, а общество? И дескать в современном русском ak> смысл названия искажен. Роман был впервые переведён на английский в 1899 году и в английском варианте он War and Peace. https://en.wikipedia.org/wiki/WarandPeace Там же есть фоточка первого русского издания 1869: Война и миръ Eugene --- slrn/1.0.3 (FreeBSD) |