|
#1
|
|||
|
|||
Что дальше?
Vadim Jivoderov написал(а) к All в Oct 04 16:20:08 по местному времени:
Китайский позор Путина Дух захватывает, когда воображаешь себе то блестящее мировое будущее России, которое настанет после окончательного урегулирования всех пограничных вопросов между Россией и Японией и Россией и Германией. Про Курильские острова и так все знают, а между Россией и Германией формально территориальных споров пока нет. Однако, говорят, группа депутатов Бундестага недавно собралась с духом и предложила включить Калининград в состав <новой> Пруссии. Очевидно, что для нашей окончательной победы на мировой арене осталось отдать Курильские острова Японии и Калининградскую область Германии. Выгоды налицо. Вырастет взаимное доверие и станет проще решать абсолютно все вопросы. Резко, в разы, увеличится товарооборот между Россией и Японией, Россией и Германией. Из этих стран в РФ полноводной рекой потекут инвестиции. Откроются широкие возможности для более тесного сотрудничества в развитии судоходства, природопользования, охраны окружающей среды и хозяйственной деятельности. И это благотворно скажется на развитии межгосударственных связей и на жизни граждан, проживающих в приграничных регионах... Логика этих пока ещё фантазий абсолютно тождественна логике уже состоявшихся 14 октября 2004 года в Пекине решений, а последний абзац и вовсе является незакавыченной цитатой из заявления президента РФ Владимира Путина для прессы в первый день его официального визита в Китай. После того, как он и Ху Цзиньтао подписали <Дополнительное соглашение между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой о российско-китайской границе на ее Восточной части>. Смысл данного соглашения вполне точно определила <Комсомолка>, назвав свой материал за 15 октября: <Россия отдает Китаю полтора острова. Хабаровский край станет меньше на 337 кв. километров>) . Россия отдала - именно так. Трудно как-то иначе определить состоявшуюся передачу китайцам острова Тарабаров и большей части Большого Уссурийского острова. Если бы Китай передал России острова, то надо было бы говорить <взяла>. А так - <отдала>. Что же произошло? Очередная сдача позиций? Или, согласно утверждению президента, <сделан важнейший политический шаг: поставлена точка в пограничном вопросе между нашими государствами... Россия и Китай проявили государственную мудрость и вышли на сбалансированное, отвечающее взаимным интересам решение>? И более того - <впервые в истории российско-китайских отношений граница на всем ее протяжении будет юридически оформлена и установлена на местности>. В самом деле, разве это плохо - ясно определённая граница? В нынешней ситуации для России это не просто плохо - это отвратительно. И отражает с нашей стороны отнюдь не мудрость, а дефолт внешней политики страны. Юридически оформлять и устанавливать границы на местности - дело серьёзное и нелёгкое, поскольку требует огромного труда большого числа разных специалистов на протяжении значительного времени. Но оформление границы есть дело всё-таки техническое, а не политическое. Политический же вопрос всегда заключается не в том, что граница установлена, а в том, как именно, за чей счёт, с какими целями и последствиями - т.е. для проведения какой конкретной политики. И в политическом плане следует признать, что это решение о границах, которое с помпой подаётся российским руководством как историческая победа, является грандиозным провалом. Рассмотрим подробнее, что и как произошло, что мы отдали, почему провал... Во-первых, острова действительно были спорными, то есть не только Россия, но и Китай мог бы в целях прекращения спора сделать подарок: оставить нам эти острова или даже отдать ещё что-нибудь. Поэтому вопрос: почему не Китай нам оставил острова, а мы их отдали? И почему верхняя палата парламента малюсенькой по сравнению с Российской Федерацией Киргизии в 2002 году отказалась ратифицировать дополнительное пограничное соглашение с Китаем на участке Узенги-Кууш, где речь шла о спорных землях площадью более 270 тысяч гектаров, заявив, что эти земли являются <исконно киргизскими>, а мы изначально и не собирались произносить подобные слова? Во-вторых, острова Большой Уссурийский и Тарабаров имеют огромное значение. Они не являются необитаемыми и ненужными. Площадь только одного из них - Большого Уссурийского - сопоставима с территорией нынешнего Хабаровска. По точному выражению советника дирекции Межрегиональной ассоциации экономического взаимодействия <Дальний Восток и Забайкалье>, доктора экономических наук Юрия Ефименко, острова - это <кинжал, приставленный к горлу Хабаровска> и поэтому, как опять же точно формулирует хабаровчанин, два этих острова являются в чистом виде <хабаровскими Курилами>. Дело в том, что контроль над островами, в случае <необходимости>, позволяет держать в напряжении (если не сказать <под прицелом>) столицу Дальневосточного федерального округа Хабаровск, а значит и всю южную половину Дальнего Востока. В-третьих, земли островов являются российскими с 1651 года и по Айгунскому договору 1858 года закреплены за Россией. И острова были бесспорно российскими вплоть до 1991 года, когда Михаил Горбачёв заключил с Дэн Сяопином пограничный договор, согласно которому границу отодвинули с китайского берега и провели ближе к нашему берегу, по фарватеру Амура. От Горбачёва китайцы получили в подарок половину водного пространства этой реки. То, что Китай не смог сделать за триста сорок лет, Горбачёв сделал за несколько дней - для Китая, разумеется. Дэн Сяопин предложил тогда Горбачёву великолепную формулу в китайском стиле: <Закрыть прошлое, открыть будущее>. Вот только никто не пояснил, чьё именно будущее имел в виду Дэн Сяопин и кто оказался в запертом прошлом. Важно осознать: то, что произошло 14 октября 2004 года в Пекине, является прямым продолжением линии Горбачёва, которая на самом деле оказалась <загогулиной> и привела в Беловежскую Пущу. Китайцы в отличие от наших <прагматиков> - практики. Сразу после горбачевского подарка они стали затапливать в протоке Казакевичева, соединяющей китайский берег с островом Большой Уссурийский, баржи с песком, чтобы физически сдвинуть фарватер, т.е. границу, к российскому берегу и присоединить спорные острова к своей территории (вокруг барж медленно но верно намывается песок, и протока становится перешейком). Так что лет через десять <окончательно решенный> пограничный вопрос может вдруг опять появиться, так как оставшаяся пока у нас часть острова натурально окажется на китайской земле. Ведь фарватер, по которому и должна быть граница, на реке - тем более на могучем и капризном Амуре - изменяем и, в данном случае, может оказаться как раз между уже китайским островом Большой Уссурийский и Хабаровском. В-четвертых, <значительной> ценой за передачу островов стало то, что <Китай пустил Россию в ВТО> (по выражению <Газеты>) - то есть в коридор, ведущий РФ прямиком на геополитическое кладбище (см. <Путь к себе> ). В-пятых, и самое главное. Проблема не в территории. Проблема - в отношении к стране, ее населению и конкретно - к дальневосточникам. Вероятно, можно было бы при необходимости и больше отдать, если бы было ясно - зачем. В данном же случае происшедшее воспринимается однозначно: решили поразить великого восточного соседа своим великодушием. А что там будет со страной и с Дальним Востоком - так не до этого. Жители дальневосточных регионов - как <элита>, так и <простые> люди - реагируют на это и иные великодушия федерального центра однозначно и преимущественно нецензурно. Они понимают дело так: Китай Москве нужен, а вот Дальний Восток - нет, т.е. их в любой момент могут продать или отдать, даже не предупредив. Стоит ли удивляться тому, что российский патриотизм в этих местах истлевает и на его место приходит патриотизм местный. Не пора ли задуматься над словами одного из лидеров блока <Наша Родина - Сахалин и Курилы>, которому даже <Единая Россия> уступила первое место на состоявшихся 10 октября выборах в думу Сахалинской области, предпринимателя Андрея Залпина: <Патриотические настроения вытесняют хандру по России>? Только не называйте этот местный патриотизм сепаратизмом. Сепаратисты борются за независимость, а местные патриоты вынуждены учиться выживать в ситуации, когда сам федеральный центр вынуждает их к <независимости>. И чем больше на телеэкране становится <Единой России>, тем меньше остаётся единства в России. Ничего другого и не может быть. Федеральный центр, вместо того, чтобы укреплять и развивать страну, продолжает одерживать сомнительные победы вовне. В данном случае очевидно, что у Москвы нет Восточной политики, которая бы делала ставку на развитие Дальнего Востока, зато есть стремление по очереди подыгрывать то США, то Китаю. Рассуждения строятся примерно так: мы ещё немного подарим и сдадим, зато наших партнёров ублажим. Что на деле означает: вместо того, чтобы самим становиться сильными, пытаемся всеми правдами и неправдами заполучить хотя бы чуть-чуть чужой <отражённой> силы. Оправданием капитуляции является иллюзия сделок, которые якобы могут заменить позицию и реальную мировую политику. Эта позиционная капитуляция - основа внешней политики России. Известны и авторы <окончательного урегулирования пограничного вопроса между Россией и Китаем>. На них 13 октября 2004 года в интервью китайским газетам и Центральному телевидению Китая прямо указал Владимир Путин: <Наше Министерство иностранных дел долго и напряженно работало над решением всех этих вопросов. Надо отдать им должное, работали исходя из соображений добрососедства, устремляя, если можно так выразиться, взгляды в будущее, учитывая и региональные интересы как российской стороны, так и китайской>. Среди авторов - и помощник президента РФ, отвечающий за международные отношения, Сергей Приходько, который, очевидно, обеспечил себе место в истории тем, что дал следующее определение отданным островам - <небольшие хвостики по границе>. Китай 40 лет, начиная с 1963 года, систематически давил на руководство СССР (вспомним бои на полуострове Даманский) и РФ, и в итоге мало-помалу, шаг за шагом получил всё, что хотел тогда, а Россия отдала всё, чего Китай тогда требовал. Эти сорок лет - китайские сорок лет, а не наши. И китайская элита сейчас имеет все основания повторить то, что 2 сентября 1945 года сказал Иосиф Сталин в <Обращении к народу> по случаю победы над Японией: <Сорок лет ждали мы, люди старого поколения, этого дня...>. Фактически это означает не только то, что процесс пересмотра Ялтинских соглашений закончился и, таким образом, мы на данный момент полностью сдали свою Победу мая 1945-го года, но и то, что дальнейший передел мира за счёт России продолжается, и на очереди - сдача Победы сентября 45-го. А президенту РФ его внешнеполитическое окружение представляет ситуацию таким образом, что Владимир Путин в итоге гордо заявляет про передачу островов, что <мы шли к решению этого вопроса 40 лет>. Мы - это кто? Неужели непонятно, чьи именно эти сорок лет, кому они принадлежат? И неужели президент не понимает, что позиционная капитуляция наносит удар, прежде всего, по нему самому? ...Теперь становится ясно, почему чиновники МИДа в ответ на прошлогодние предложения о праздновании в 2004-2008 гг. 150-летия Присоединения Приамурья к России отвечали, что подобное празднование несвоевременно, неполиткорректно и даже вредно, поскольку оно, мол, подпортит наши отношения с Китаем. Итак, помогать Китаю претворить в жизнь его сорокалетний проект - это корректно. А праздновать великое приобретение для России, которое при этом состоялось ещё и без войны, теперь оказывается <некорректным>... Не стоит ли назвать нынешний МИД <РФ-Китайским>? Или этого будет мало? Какой следующий сюрприз готовит нам это ведомство после передачи китайскому государству <кинжала, приставленного к горлу Хабаровска>? Может, реализацию другой китайской мечты - получить небольшие территории возле Владивостока, вдоль левого заболоченного берега реки Туманная. За обоснованием дело не станет - ну в самом деле, кому нужны болота, когда у нас земли от моря до моря? И за обещаниями дружбы и инвестиций со стороны Китая дело не станет... Вот только эти болота снимут последние препятствия к выходу Китая к Японскому морю и строительству китайского глубоководного порта, который очень скоро сделает неконкурентоспособными все наши дальневосточные гавани. И тогда мы забудем слово <Туманная> и даже корейское <Туманган>, а будем учить <Тумэньцзян>. Итуруп и Шикотан мы уже сейчас произносим на чужом языке. Останется научиться без ошибок выговаривать <Кёнигсберг> вместо Калининграда. ...Выступая на встрече с руководителями ряда регионов России и провинций Китая 15 октября 2004 года в Сиане Владимир Путин сказал: <Можно с полной уверенностью утверждать, что сообща нам многое удалось. И в первую очередь - используя мудрое выражение Дэн Сяопина - удалось <закрыть прошлые проблемы>. Речь идет об окончательном урегулировании пограничной проблематики>. Вероятно, в Кремле уже научились закрывать проблемы. Получится ли закрыть историю? Юрий Крупнов Росбалт http://www.contr-tv.ru/article/event...-25/china_pozo --- GoldED+/W32 1.1.5 |