|
#1
|
|||
|
|||
напочитать и с юмором
Maxim Sokolsky написал(а) к All в Feb 15 10:28:22 по местному времени:
Привет, Sergey! Читаю сейчас >>Пол Эриксон "Воббит" >Вступлоение от автора. Данное произведение является пародией. Оно не >подавалось на рассмотрение или одобрение наследникам Дж. Р. Р. Толкина, >MGM Studios или другим правообладателям в связи с тем, что подобная >процедура не представляется необходимой. и верно - формально к книжке ни один юрист не придертся, все оригинальные имена Толкина изменены - вместо хоббитов воббиты, вместо Бильбо Бульбо >Давным-давно в одной полуподвальной квартирке жил да был воббит. Нельзя >сказать, что жилище его было сырым, грязным и невзрачным, как нора, но и >до просторного пляжного бунгало с хорошим освещением и вентиляцией, ему >тоже было далеко. Говоря по-простому, в каталоге недвижимости эта >жилплощадь заняла бы одно из почетных последних мест. Даже комнатные >растения там не выживали. Зато плесень и грибки прекрасно себя чувствовали >на стенах и по углам его конуры. А что вы хотите от подвального помещения? >Воббит был не шибко богат, и звали его Банкинс. вместо Гендальфа Брендальф, названия эльфов и гномов - как паблик проперти - остались не тронутыми, и так далее - имена Блевойн, Нудин и прочие забавности Причина путешествия - гномы-владельцы КузнецБанка беспокоются о своих вложениях в недвижимость, которая совсем обесценилась из-за появления дракона Смога >-- Мне все равно ничего не понятно, -- признался Бульбо. -- Может, вы еще >в танце выразите основную идею? Или просто расскажете нормальным языком? >-- Хорошо, -- согласился Нудин. -- Мой дед, Флор, основатель КузнецБанка, >вырастил этот огромный банк из маленького кредитного союза. Вкладчики из >разных земель сносили к нам свое золото и драгоценные камни. Заемщики >выстраивались в очереди за ипотечными кредитами. Благодаря аутсорсингу, >автоматизации и множеству скрытых платежей КузнецБанк вырос и стал >чрезвычайно прибыльным предприятием. Но основным источником доходов для >нас всегда были кредиты на жилье. Они же стали причиной нашего краха. В те >годы заниматься ипотеками было все равно, что иметь лицензию на печатание >денег, которую Флор, кстати сказать, тоже имел. Мой дед гарантировал >акционерам безграничный источник дохода, и, быть может, в этом-то он и >просчитался. Как бы то ни было, КузнецБанк вскоре стал крупнейшим >ипотечным заимодавцем во всем Малоземье, особенно вблизи Одиночной Горы в >Озерном Городе. >-- Но случилось так, что к нам прилетел дракон и внес коррективы в рынок >недвижимости, разрушив все вокруг. Звали его Смог, и он поселился в >Озерном Городе. Все мудрецы и аналитики в один голос заявили, что это >повлечет за собой огромную потерю акционерного капитала. Недвижимость в >Озерном Городе резко обесценилась, инвесторы и вкладчики потеряли доверие >к банку, особенно гремлины и домовые, которые с радостью бы сняли со >счетов все свое золото и драгоценные камни, если бы на них не сидел Смог. >-- Мы пробовали перепродавать часть займов, проводить рекапитализацию, но >ничего не срабатывало. Все, что осталось от нашего банка, -- это портфель >практически нечего не стоящих займов, гора сокровищ и главный офис банка, >в котором сейчас обосновался дракон. Мой дед, я и несколько членов совета >директоров, которых ты здесь видишь, -- это единственные сотрудники банка, >которые уцелели после атаки Смога. Когда он напал на гору, мы с командой >директоров катались на пароме по озеру и угощали наших клиентов выпивкой >из дьюти-фри, а Флор успел храбро сбежать через служебный ход, о котором >уже упоминал Брендальф. Однако ключ был утерян, когда мой дед внезапно >решил пойти в поход по Сыроватым Горам. Кстати, Брендальф, а как тебе >удалось заполучить этот ключ? История начинается после того, как менежер проекта по возврату инвестиционных позиций разоряющегося КузнецБанка(которым владеют гонмы) нанимает безработного воббита Бульбо Банкинса и ещё несколько бедолаг >-- Перед тем как каждый из вас подпишет Заявку на участие в проекте под >личную ответственность, я зачитаю вам пункт 26.4: <<Данное путешествие не >покрывается страховым полисом. Вы можете потерять части тела или жизнь >целиком. Ваша предполагаемая выживаемость основывается на предыдущем >опыте, который не гарантирует возвращения из данного путешествия. Исход >предприятия может оказаться непредсказуемым>>. Теперь перейдем к пункту 78 >и... ну и так дале и в том же духе. Я не знаю, будет ли читаться эта книжка, если не читал "Хоббита" - но думаю будет. Полноценная пародия на современное общество в фентезийной обертке или может на Толкина. Не знаю. Но рекомендую - не скучно --- -А жаль, что во времена неандертальцев не было фидонета |